ЖЕЛАНИЯ ЭЛЕН
Сандерс Л.

Предыдущая страница1 2 3 4 5 6 7 8 9 1010 1111 1212 1313 1414 1515 1616 1717 1818 1919 2020 2121 2222 2323 2424 2525 2626 2727 2828 2929 3030 3131 3232 3333 3434 3535 3636 3737 3838 3939 4040 4141 4242 4343 4444 4545 4646 4747 4848 4949 5050 5151 5252

... возились на куче скомканных газет и скулили. А он сидел очень спокойно и смотрел в окно. Он казался таким одиноким. Как будто его никто не любит.
Позже-то я поняла, что это меня разыграли. Щенок был прирожденным актером.
Ему нужно было вступить в "Эквити" [профсоюз актеров]. Он просто знал, как нужно вести себя, чтобы его купили. Нужно сидеть и смотреть в окно широкими глазами. Можно даже выжать слезу. Рано или поздно какой-нибудь мягкосердечный недотепа пройдет мимо и купит тебя, и отнесет домой, в тепло, где у тебя будет мягкая постель и тебя все будут любить и кормить.
Маленький негодник, он все это просчитал.
Гарри усмехнулся.
— Да, возможно, он все просчитал.
— А... Какого черта, — сказала она. — Он был всего лишь собакой.
Гарри кивнул.
— Лучше заведи себе еще одну.
— Может быть. Когда-нибудь. Не сейчас. — Она оглянулась на клетку с попугаем. Птица чистила свои перья. — Ты думаешь, он что-нибудь понимает?
Попугай?
Гарри пожал плечами.
— Может быть.
— Мне не нравится эта птица. Может, я не должна так говорить, но это правда. Мне она просто не нравится. Между нами ничего не возникает.
— Зачем ты его купила?
— Это случилось на распродаже в Гимбелсе. Я решила, что он мог бы составить компанию Рокко, пока я на работе. Но Рокко он тоже не понравился. Думаю, я от него избавлюсь. Не хочешь взять?
— Нет, — сказал Гарри. — Спасибо.
— Я полагаю, ты думаешь, что я придурковатая дамочка, совершенно убитая смертью своей собаки.
— Нет, я так не думаю.
— У него ведь хорошая родословная. Его дедушка был чемпионом. На какой-то псарне в Небраске. Я могу показать тебе бумаги.
— Да нет, не надо.
— Ну, в общем, я любила его.
— В этом нет ничего плохого.
— Думаю, что нет. Маленький вонючий негодник...
Она торопливо налила себе еще виски и сделала большой глоток.
— У всех у нас случаются неприятности, — сказала она.
— Конечно. Такова жизнь.
Они сидели и прихлебывали из своих стаканов, и виски постепенно забирало их.
— Думаешь, есть рай для собак? — неожиданно спросила она.
— Конечно. А почему нет? Для всех живых существ. Для собак и для всех прочих зверей, и для тараканов, и для всяких клопов. Почему рай должен быть только для людей?
— Да, — задумчиво сказала она. — Верно.
Затем она подошла и села рядом с ним на диван. Она обняла его за шею.
Она поцеловала его.
— Я просто почувствовала, что хочу сделать это, — сказала она. Просто почувствовала.
— Я понимаю, — пробормотал он, — я понимаю, милая...
Ему не следовало говорить "милая", потому что это окончательно сломило ее. Она совершенно расклеилась и потеряла над собой контроль. Он обнял ее, начал гладить и успокаивать, пока ее рыдания не стихли, пока она не успокоилась и не перестала дрожать.
— Боже мой, прости меня, — с трудом переводя дух, сказала она. Прости меня. Я не думала, что такое случится. Я правда думала, что смогу держать себя в руках.
Она не понимала, что он говорит. Он просто говорил что-то тихим голосом, почти шептал, поглаживая ее волосы. Он достал из нагрудного кармана желтый шелковый платок и вытер ее слезы. Он был очень внимателен и серьезен.
Он обнимал ее, пока она окончательно не пришла в себя. Она три раза глубоко вдохнула, затем отстранилась от него, встала и принялась расхаживать по комнате.
— Итак... Что мы имеем? — спросила она. — Отчет для Кэнтабиля будет готов на этой неделе, верно?
— Да, все правильно.
— Так... Письма в "Паркинг Ассосиэйшен"?
— Я разговаривал с Солли сегодня утром. Он работает над ними, корректура у нас будет завтра.
— Так. Хорошо. — Она посмотрела в окно. — Со мной сейчас все будет хорошо, Гарри.
Она позвонила Сьюзи Керрэр. В офисе царило спокойствие. Оба шефа не появлялись, и ничего чрезвычайного в их отсутствие не произошло. Поэтому Элен и Гарри пропустили еще по стаканчику виски.
— Это здорово, — сказала она. — Мне нравится. Здорово прогуливать. Ты когда-нибудь прогуливал?
— О, конечно. Пару раз. Это вправду здорово.
Он ослабил узел на галстуке, расстегнул воротник рубашки и развязал шнурки. Затем он развалился на диване и сказал ей:
— Я устраиваюсь как дома.
Она довольно кивнула.
— Полагаю, ты считаешь меня чересчур нахальным, босс?
— Мне нравятся нахальные мужчины, — объявила она. — Мне нравятся дерзкие и сильные мужчины. Мне нравится флиртовать с мужчинами в ресторанах. Знаешь, ну... Переглядываться с ними. Мне нравится, когда мужчина подмигивает мне на улице и когда водители грузовиков свистят мне в след и говорят гадости. Однажды, на Сорок шестой улице меняли трубы, и целую неделю я проходила два лишних квартала по дороге на работу, чтобы эти парни, копающие канаву, могли свистнуть мне в след. Каждое утро они ждали меня. Это было замечательное начало рабочего дня.
— У-у-у-у, — вздохнул он. — Я так не набирался перед ланчем уже много-много лет.
— Гарри, ты голоден? — взволнованно спросила она. — Я могу тебе что-нибудь приготовить. Например сандвич. Или могу позвонить в ресторан.
— Нет. Все в порядке. Спасибо.
— Слушай, — сказала она неожиданно серьезным тоном, — я не хочу, чтобы у тебя были из-за меня неприятности.
— Неприятности?
— Ну, я имею в виду то, о чем ты говорил. Ты сказал, что не дотронешься до другой женщины, если Айрис Кейн вернется к тебе. Ты дал обещание Богу. Ты мне так говорил.
— Верно. — Он вздохнул и прикрыл глаза. — Я тебе это говорил. Я дал обещание Богу.
— Богу, — повторила она и в голосе ее прозвучали презрительные нотки.
— Я не думаю, что Он так уж всемогущ. Я на днях видела на улице маленького мальчика-инвалида. И я видела прекрасную молодую девушку... Слепую. А землетрясения, наводнения и прочие прелести? Сколько людей гибнет...
Сколько детей... Я думаю, Он паршиво справляется со своей работой. Я могла бы делать это лучше.
— Возможно, тебе следовало быть Богом.
— Я считаю, что Он, ну, как бы сказать, не очень-то старается.
Гарри открыл глаза и серьезно посмотрел на нее.
— Ну, ты сама знаешь, как трудно делать добро в наши дни.
Затем все изменилось. Прежде, чем они поняли это, он уже обнимал ее;
Они катались по дивану, в объятиях друг друга. Но это было еще немножко не то. Элен скинула туфли.
— Что если, — сказала она, — что если...
— Что если?
— Что если нам еще немного выпить?
Он обдумал ее предложение.
— Пожалуй, — согласился наконец он, — это будет неплохо.
Она принесла с кухни еще льда, плеснула виски в стаканы, проливая его на стол.
— Думаю, сейчас мы беспомощны, — сказала она.
— Что?
— Гарри, это может занять какое-то время. Я имею в виду — чтобы привыкнуть друг к другу. Люди женятся, и проводят вместе недели, месяцы.
Ты понимаешь?
— Я думаю, ты права.
Они помолчали. Выпили. Оба чувствовали, что необходимости в разговоре нет. Они сидели молча почти пятнадцать минут. Потом опять заговорили... О том же.
— Мне кажется, вряд ли это продлится больше трех минут, — сказала она.
Он обдумал ее слова.
— Может быть, даже две.
Она взяла его за руку — маленькая белая ладонь утонула в его огромной кисти, напоминающей связку перезревших бананов — и повела его в спальню.
Там они остановились, увидев своих двойников в большом зеркале, висящем на двери.
— Господи, боже мой, — сказал Гарри с испугом, — ну и дела.
Он увидел только свое туловище — голову зеркало уже не вмещало. Элен едва достигала ему до плеча. Они стояли, взявшись за руки, глядя на свое отражение в зеркале и пытаясь сообразить, что с ними происходит и как они оказались здесь — он, такой высокий, темный и худой, и она, такая миниатюрная, светлая, стройная.
— Ты ...

1 2 3 4 5 6 7 8 9 1010 1111 1212 1313 1414 1515 1616 1717 1818 1919 2020 2121 2222 2323 2424 2525 2626 2727 2828 2929 3030 3131 3232 3333 3434 3535 3636 3737 3838 3939 4040 4141 4242 4343 4444 4545 4646 4747 4848 4949 5050 5151 5252Следующая страница

*алфавиту*типу
*тематике*автору
ЭроЧат!*рейтингу
С О Д Е Р Ж А Н И Е





Почта Copyright © 1998-2009 EroLit
Webmaster
Designed by Snake